Інформ-агенція «Чернігівський монітор»: RSS Twitter Facebook

Інформ-агенція «Чернігівський монітор»

П`ятниця, 26 квітня, 15:25:17

Райніс і Аспазія: кохання через віки

14.09.2016   08:12Агенцiя

12 вересня в Мистецькій вітальні Чернігівської ОУНБ імені В.Г. Короленка відбулась музично-поетична композиція «Райніс і Аспазія: кохання через віки» за мотивами книги перекладів Рауля Чілачави «Райніс та Аспазія. Трикольорове сонце».

Модератором та ведучим заходу був заслужений діяч мистецтв України, почесний діяч Єврейської Ради України, член Національної Спілки театральних діячів України, доктор філософії Олег Васюта.

Розпочала і завершила захід директор бібліотеки Інна Аліференко, яка від імені колективу та гостей подякувала Олегу Павловичу, давньому партнеру і читачу, за свято чистої та ніжної любов відомих поетів.

Присутнім була представлена викладка літератури «Академік латиського живопису Юлій Феддерс у Ніжині» про роки життя славетного, але маловідомого митця в Україні.

Гості заходу поринули у глибоку та чарівну атмосферу латиської культури. Приміщення бібліотеки заполонила жива музика величних класиків у виконанні Олега Васюти – Л. ван Бетховена, Ф. Шопена, О. Скрябіна, яку доповнювала красива поезія латиською, німецькою та українською мовами.

Такий захід проводився вперше в Чернігові, як продовження та зміцнення культурного діалогу між містом-партнером Огре (Латвія) та Черніговом (Україна). І вперше в Україні, завдяки натхненній книзі перекладів українського та грузинського державного та культурно-громадського діяча РауляЧилачави, поезія Яна Райніса втілюється в оригіналі – латиською, а вірші Аспазії звучать українською.

Одним з найпотужніших символів духовної величі Латвії для усього світу стали ЯнісПлієкшанс та Ельза Розенберг (прим. авт. – справжні імена поетів). Творчість подружньої пари двох геніїв стала поштовхом для подальших напрацювань всієї латиської поезії.

«Зустрівшись» на сторінках латвійської газети, де їх вірші були надруковані поряд, поети вже не змогли розлучитись. «Райніс і Аспазія… Так ми постали перед читачами, і саме так нас запам’ятали назавжди,» – згадували потім вони.

Поринувши в атмосферу легкої, тендітної культури, душею відчувши глибину та чарівність поезії двох світил Латвії, закортілося, щоб поряд з чернігівськими міськими фестивалями німецької культури імені Германа Пфайфера та єврейської культури імені ШаломаАлейхема проводився і фестиваль латиської культури імені Яна Райніса. Такий двосторонній обмін культурами дасть людям обох держав спілкуватись з носіями традицій, розвивати контакти та доторкнутись до всього прекрасного, що є в кожній країні. Тим більше, що декілька років тому в Чернігові відкрилось Посольство Латвійської Республіки в Україні.

РаульЧілачава справедливо звертає увагу на схожість українського, грузинського та латиського віршування: «Поезія Райніса своєю глибокою інтелігентністю, філософською глибиною, масштабністю образів і новаторством форми нагадує мені поезію Галактіона Табідзе та Павла Тичини. Що ж до творчості Аспазії, то є в її віршах щось таке, що викликає асоціації з мужнім запалом Ліни Костенко та ніжним ліризмом АниКаландадзе. З рештою, кохання єднає всіх поетів світу».

Проект «Райніс і Аспазія: кохання через віки» складається з двох частин. Літературно-поетична була представлена в бібліотеці, а власне дійство у форматі театральної постановки з хореографічними номерами презентуватиметься 23 вересня о 19.00 у Чернігівському обласному філармонійному центрі фестивалів та концертних програм.

Вхід вільний, тому запрошуємо відчути європейський шарм в поєднанні з латиськими культурними традиціями.

Останні новини Чернігівщини

Напад на журналістів телеканалу “Дитинець”: рік марного розслідування 09:56

Минуло більше року від резонансного для Чернігова порушення прав журналістів на професійну діяльність.

Новий тролейбусний маршрут, який з'єднає Шерстянку і Подусівку з центром та Бобровицею

Новий тролейбусний маршрут, який з'єднає Шерстянку і Подусівку з центром та Бобровицею 09:43

У Чернігові розширюють тролейбусну мережу. Додається новий маршрут, який з'єднає мікрорайон Шерстянка, де до цього ніколи не курсував електричний громадський транспорт, через Подусівку та центр міста, з Бобровицею.

Станція технічного обслуговування "GARAGE" у Чернігові 09:38

Завдяки програмі «Власна справа» урядового проєкту єРобота тисячі українців вже здійснили свої мрії про власний бізнес. Ми радіємо кожній новій підприємницькій ініціативі і пишаємося кожним грантером.

Надзвичайні ситуації в області за минулу добу

Надзвичайні ситуації в області за минулу добу 09:23

Протягом минулої доби зареєстровано 5 небезпечних подій, а саме: 2 дорожньо-транспортні пригоди, 2 пожежі та 1 аварійну ситуацію на мережах життєзабезпечення. Внаслідок цих подій 2 особи постраждали.

Рух автотранспорту по вулиці Любецькій планують відкрити у травні 09:11

Виконавчий комітет Чернігівської міської ради на засіданні 24 квітня погодив дозвіл на продовження перекриття вул. Любецької від Ріпкинської до Широкої до 31 травня 2024 року.