Унікальна виставка японської гравюри укійо-е "Світ кабукі"
У Національному архітектурно-історичному заповіднику «Чернігів стародавній» відбулося урочисте відкриття виставки японської гравюри укійо-е «Світ кабукі».
Відбулася ця непересічна мистецька подія за безпосередньої підтримки Національного художнього музей України та Посольство Японії в Україні.
У презентації унікальної експозиції разом із громадою міста взяв участь перший заступник голови обласної ради Валентин Мельничук, секретар із питань культури Посольства Японії в Україні Хошіно Юічі та генеральний директор НАІЗ «Чернігів стародавній» Юрій Соболь.
Валентин Мельничук у своєму виступі відзначив, що японський театр –це унікальне і славетне явище в світовій культурі, яке має давню історію і традиції. Чернігівщина теж із давніх часів є потужним центром української духовності і культури з давніх-давен. Яскравим свідченням цього є велика кількість стародавніх храмів і пам’яток нашого міста.
Перший заступник голови обласної ради подякував посольству Японії, яке вчергове радує мешканців міста цікавими тематичними виставками, за плідну співпрацю. Він також наголосив на важливості продовження культурного діалогу між нашими країнами, завдяки якому Чернігів може не лише знайомитись із мистецькими досягненнями своїх закордонних партнерів, а й активно просувати власний культурний продукт у світі.
Загалом виставка, яка розгорнулась в обласному центрі, презентує одне із найбільш виняткових явищ японського і світового мистецтва — японську гравюру укійо-е. Національному художньому музею України зберігається 167 творів майстрів укійо-е школи Утагава, найвизначнішої і найбільш впливової школи майстрів укійо-е в Японії ХІХ століття.
Художники цієї школи відомі своїми творами у жанрі якуся-е — зображень акторів театру кабукі.
На виставці у Чернігові представлено близько 70 якуся-е представників школи Утагава.
Варто відзначити, що мистецька мова і образи укійо-е близькі до ідей театру кабукі, адже цей стиль складався під значним впливом естетики кабукі.
На гравюрах, представлених на виставці, можна побачити не реальних людей, а театральне амплуа актора, його перевтілення. Обличчя акторів схожі на маски, їхні пози і жести умовні. Як і на театральній сцені, простір у гравюрі різко обмежений і чітко розмежований, а усі фігури і предмети на другому плані схожі на театральну декорацію.
Гравюра утворює єдиний візерунок із фігур людей і барвистих тканин, каліграфічних написів і прикрас інтер’єру. Завдяки цьому створюється враження рівнозначності і важливості кожного елементу. Візерунок робить гравюру укійо-е схожою на розкішну тканину з витонченою вишивкою — таку ж, в яку вдягнені персонажі театру кабукі.
Довідково:
Театр кабукі — це перш за все театр акторів, у яких п’єси слугують в основномузасобами для демонстрації талантів зірок сцени. Театральна культура кабукі традиційно сприяла створенню культу акторів-зірок, імена яких були зазвичай відомі в Японії навіть тим, хто ніколи не цікавився кабукі і жодного разу не бачив вистав. Зірка театру кабукі мала цілий натовп власних фанів, які палко підтримували свого улюбленця, іноді навіть викрикуючи ім’я улюбленого актора під час його виступу на сцені. Актори, якими мали право бути лише дорослі чоловіки, часом справляли величезний вплив на моду та стиль поведінки у суспільстві.
Відділ інформаційного забезпечення та зв'язків з громадськістю виконавчого апарату Чернігівської обласної ради
Останні новини Чернігівщини
В одному з ліцеїв Корюківської громади побудували протирадіаційне укриття за кошти державної субвенції 12:49
У межах робочого візиту в Корюківську громаду начальник Чернігівської ОВА В’ячеслав Чаус відвідав один із ліцеїв, де оглянув новозбудоване протирадіаційне укриття.
На Чернігівщині адаптують освітні простори до викликів сучасності 12:23
Створення захищеного та безбар’єрного середовища в закладах освіти Чернігівської області залишається головним безпековим завданням для громад регіону.
Жителька Бахмача відкрила «Secret Bakery» завдяки мікрогранту від служби зайнятості 11:18
Авторські десерти, смачні солоні перекуси, ароматну каву та освіжаючі холодні напої: все це пропонують відвідувачам у кав’ярні-кондитерській «Secret Bakery». Для її відкриття жителька Бахмача Юлія Федай скористалася грантовою програмою «Власна справа» від служби зайнятості.
Стартує реалізація проєкту підтримки ветеранів та ветеранок, які повністю або частково втратили зір 10:57
З 1 липня 2026 починає діяти проєкт відповідно до Постанови Кабінету Міністрів України від 27 травня 2026 року № 674 «Про затвердження Порядку реалізації спільного з Товариством Червоного Хреста України проєкту щодо надання підтримки окремим категоріям осіб, які повністю або частково втратили зір під час захисту незалежності, суверенітету та територіальної цілісності України», розроблений Міністерством у справах ветеранів спільно з Товариством Червоного Хреста України.