Поліські мелодії різьби по дереву: у музеї М.Коцюбинського відкрилася виставка мистецьких робіт Миколи Панька
26 квітня у літературно-меморіальному музеї-заповіднику М.Коцюбинського відкрилася виставка мистецьких робіт чернігівського різьбяра, заслуженого майстра народної творчості України Миколи Панька «Поліські мелодії різьби по дереву».
Мистецтвом різьби по дереву Микола Леонідович захопився уже в дорослому віці. Перша робота, яка дала поштовх до захоплення, була шкатулка – подарунок для дружини. Майбутній майстер відчув своє покликання працювати з деревом, творити красу дерев’яного мережива. На творчість надихала краса чернігівської природи, старовинна архітектура, будівлі древніх храмів.
Традиційну техніку різьби по дереву майстер освоював, старанно вивчаючи колекції музеїв Чернігова, Києва, Сум.
З давніх-давен на Чернігівщині була поширена техніка тригранного виїмчастого різьблення з геометричними візерунками, котрі виконуються за допомогою спеціальних долот-різців. Після обробки дерева такими різцями на ньому лишаються заглиблені порізки тригранної форми, які дають багату гру світлотіней. І саме така традиційна техніка лягла в основу індивідуального стилю різьби Миколи Панька.
У роботах майстра дивними чином поєднуються довершеність і вишуканість візерунків та простота дерев’яного поля, котре ніби випромінює м’яке золотаве світло. Геометричні візерунки, солярні розетки, в яких здавна закодований символ сонця, - є одними з найпоширеніших мотивів у роботах майстра. А дрібні деталі, лінії та візерунки прикрашають роботи витонченим мереживом.
Серед робіт, представлених на виставці, можна побачити посуд, жіночі прикраси, меблі, іграшки тощо. І все це оздоблене довершеними візерунками, виконаними майстерною рукою Миколи Леонідовича.
З привітаннями з нагоди відкриттям виставки та найкращими побажаннями до майстра звернулися начальник відділу Департаменту культури і туризму, національностей та релігій Чернігівської ОДА Лариса Латіна, директор музею-заповідника М.Коцюбинського Ігор Коцюбинський, куратор виставки, завідуюча відділом музею Марія Москаленко, науковий співробітник Чернігівського історичного музею ім. В.В.Тарновського Наталія Тонких, завідуюча сектором Чернігівського обласного художнього музею ім. Г.Галагана Марина Грищенко, поетеса Ірина Карпенко, начальник Чернігівського військового госпіталю Олександр Слісаренко, близькі та друзі. А ансамбль «Горлиця» Чернігівського музичного училища ім. Л.М.Ревуцького підготував для майстра та гостей виставки музичний подарунок.
Виставка мистецьких робіт Миколи Панька триватиме у музеї-заповіднику М.Коцюбинського до 20 травня.
Вартість квитків:
дитячий – 3 грн;
студентський – 4 грн;
дорослий – 6 грн.
Довідки за тел.: (04622) 4-10-03, 4-43-26.
Адреса музею: м. Чернігів, вул. Коцюбинського. 3.
Останні новини Чернігівщини
Патрульні розшукали водія, який залишив місце автопригоди, він був з ознаками спʼяніння 14:38
21 червня близько 17-ї години, на лінію 102 надійшло повідомлення про ДТП на парковці міського пляжу — водій авто Volkswagen Passat, рухаючись заднім ходом, здійснив наїзд на автомобіль заявниці Skoda Octavia та залишив місце події.
ебайдужість громадян допомогла патрульним виявити нетверезого мотоцикліста 14:16
21 червня ввечері на лінію 102 надійшло повідомлення: на парковці торгового центру на проспекті Левка Лукʼяненка їздить мотоцикліст, ймовірно, напідпитку. На місце направили екіпаж патрульних.
Чернігівщина – серед регіонів, які демонструють найкращі результати у впровадженні програми ментального здоров’я «Ти як?» 13:32
У межах ініціативи першої леді Олени Зеленської «Ти як?» днями відбулося п’ятнадцяте розширене засідання Міжвідомчої координаційної ради з питань охорони психічного здоров’я та надання психологічної допомоги особам, які постраждали внаслідок збройної агресії рф проти України.
У Чернігові відкрили мультиспортивну арену, встановлену за підтримки міста-побратима Аахена 12:45
Понад 500 юних спортсменів Чернігова отримали новий сучасний простір для тренувань. На території веслувальної бази ДЮСШ «Україна» на березі Десни офіційно розпочала роботу мультиспортивна ігрова арена з тренажерним обладнанням, встановлена завдяки підтримці міста-побратима Аахена в межах проєкту Німецького товариства міжнародного співробітництва (GIZ).
Мобільність у кризових умовах: 12 позашляховиків Mitsubishi стали на захист життєдіяльності громад завдяки надійному плечу підтримки німецьких партнерів THW 12:17
Завдяки багаторічній співпраці з Німецьким федеральним агентством з надання технічної допомоги Technisches Hilfswerk (THW) прифронтові територіальні громади Чернігівщини, для яких в умовах постійних ворожих атак надійний транспорт є питанням виживання та ефективності, отримали транспортні засоби Mitsubishi L 200 Double cabine GL в кількості 12 одиниць.