Інформ-агенція «Чернігівський монітор»: RSS Twitter Facebook

Інформ-агенція «Чернігівський монітор»

Четвер, 25 квітня, 13:42:47

Смачні рецепти вихідного дня: перекладанець з горіхами і маком

04.10.2015   11:32Агенцiя

Цей рецепт перекладанця – з книжки Дарії Цвек “Солодке печиво”. Перекладанець на святковому столі дуже добре може замінити або й доповнити кремові пляцки, які так чи інакше переважно присутні на наших святкових столах.

Особливо ця випічка підходить для тих, хто не любить або не хоче їсти солодке з різними жирними кремами.

Це традиційна українська випічка, яку неодмінно має спробувати кожен любитель поласувати солодким. Зрештою, зайве щось говорити – краще один раз спробувати. Отже, для любителів усіляких горіхових та макових начинок, публікую цей неповторно смачний рецепт перекладанця.

Тісто: 1 кг борошна, 1 скл. сметани або кефіру, 100 г дріжджів, 200 г цукру, 1 скл. топленого вершкового масла або маргарину, 10 жовтків, 1/2 ч.л. солі, цедра з половини лимона або ванілін

Горіхова начинка: 200 г мелених горіхів, 150 г цукру, 1 білок, 1/2 скл. настою кави, ванілін

Макова начинка: 300 г маку, 150 г цукру, 2 білки, 2 ст.л. манної крупи, цедра з половини лимона, 500 г варення без сиропу

Приготування

Дріжджі розведіть у 2 ст.л. теплого молока з 1 ст.л. цукру і дайте їм побродити. Влийте розчину в посуд з борошном, додайте сметану або кефір, розтерті з цукром жовтки, теплий жир, сіль, цедру або ванілін і замішуйте, доки не з’являться пухирці. Накрийте і поставте в тепле місце, щоб тісто підійшло.
 
Тоді викладіть його на посипану борошном дошку, перемісіть, поділіть на чотири частини і розкачайте коржі так, щоб два з них – нижній і верхній були товщі.

Перший корж покладіть на лист, застелений пергаментом для випічки, і поколіть виделкою. Накладіть варення і покрийте другим коржем, поколіть його і покладіть начинку з маку, покрийте третім коржем, поколіть і змастіть горіховою начинкою. Усе разом накрийте четвертим коржем, який теж поколіть.

Накрийте перекладанець і поставте, щоб тісто підійшло. Тоді помастіть його білком і печіть у гарячій духовці при температурі близько 200 градусів протягом 45-50 хв. (може і трохи більше, залежить від духовки). Якщо перекладанець засильно припікається, прикрийте зверху вологим папером. Спечений перекладанець холодним обережно зніміть з листа.

Щоб перекладанець був гарнішим, його можна перевернути, а зверху покрити білковою помадкою, яку можна приготувати наступним чином: 200 г цукру залийте гарячою водою (1/2 скл.), додайте 1 ч.л. оцту, накрийте і варіть. Коли крапля сиропу, спадаючи з ложки, потягне за собою “нитку”, зніміть з плити, додайте 1 ч.л. вершкового масла і розітріть ложкою до білості. Тоді додайте кілька крапель ромової або лимонної есенції і змастіть перекладанець. Смачного!

Останні новини Чернігівщини

Надзвичайні ситуації в області за минулу добу

Надзвичайні ситуації в області за минулу добу 09:55

Протягом минулої доби зареєстровано 4 небезпечні події, а саме: 1 дорожньо-транспортну пригоду та 3 пожежі. Внаслідок цих подій 1 особа постраждала.

Психологічна підтримка для людей, які зазнали страждань внаслідок війни 09:51

Український ветеранський фонд започатковує терапевтичну групу для тих, хто зазнав страждань внаслідок війни – людей, які чекають рідних з фронту, внутрішньо переміщених осіб та усіх, хто відчуває тривогу і знесилення через війну.

25 квітня: цей день в Україні і світі

25 квітня: цей день в Україні і світі 08:47

ДЕНЬ 792 РОСІЙСЬКА АГРЕСІЯ - DAY 792 RUSSIAN AGRESSION

365 пожеж в природній екосистемі Чернігівщини з початку року: чому виникають та як запобігти 18:11

«До речі, це майже в два рази більше, ніж за аналогічний період минулого року (186 надзвичайних ситуацій), – повідомив на брифінгу в офіційному медіацентрі ОВА Олександр Бобро, заступник начальника Головного управління із запобігання надзвичайним ситуаціям ГУ ДСНС України в області. – 356 із них – суха трава та сміття на відкритих територіях, а 9 пожеж – це лісові масиви та насадження».

Бізнес, який постраждав під час ракетних ударів 17 квітня, може отримати грант на відновлення від МОМ 18:08

Міжнародна організація з міграції (МОМ) в рамках проєкту «Життєздатність+ Економічна інтеграція внутрішньо переміщених осіб та постраждалих від війни», що фінансується Федеральним міністерством економічного співробітництва та розвитку Німеччини (BMZ) через Банк розвитку KfW, допоможе чернігівським підприємцям.